Edda (“Edda Sǽmundar”)
af Anonymus
oversat af Ljungstedt, Karl, til svensk
- Publikation:
- Publikationens dele:
- s.V-VII: forord; innhold; s.1-14: innledning; s.15-204: tekst (s.15-87: Gudasånger; s.88-204: Hjältesånger); s.205-224: anmerkninger.
- Anvendt titel:
- Valda sånger ur den poetiska Eddan / metriskt öfversatta från isländska originalet för skolan och hemmet
Værket er desuden oversat til , norsk, bokmål, norsk, bokmål og nynorsk, norsk, nynorsk, dansk, norsk, landsmål,
- Standardforkortelse:
- Edda
- Sted:
- Stockholm
- År:
- 1904
- Forlag:
- P. A. Norstedt & Söners Förlag
- Kildesprog:
- norrønt
- Præsentation:
- samling gude- og heltedikt med lang muntlig tradisjon. Nedskrevet på 1200-tallet
- Tekstgrundlag:
- B. Sijmons: Die Lieder der Edda, S. Bugge, S. Grundtvig, F. Jónssom, H. Gering (ovs.).
- Alternativ titel:
- Eldre Edda
- Tekstomfang:
- omfatter et uvalg av 9 gudaesanger og 15 heltesanger