Reykjaholts-Máldagi

oversat af Kaalund, Kr., til dansk

Publikation:
Reykjaholts-Máldagi. Det originale pergaments-dokument over Reykjaholt kirkegods og -inventarium i 12. og 13. årh., litografisk gengivet, samt udførlig fortolket og oplyst, udgivet af Samfund til udgivelse af gammel nordisk litteratur. Skrifter, b.14
Publikationens dele:
s.1: forord; s.3-6: Indledning; s.7-17: Håndskriftets ydre beskaffenhed; s.18-25: Måldagens tekst. Manuskriptet i grammatisk og palæografisk henseende (tekst og kommentar); s.26-30: Reykjaholtsmåldage i dansk oversættelse, med forklaring og realoplysninger; s.31-32: Reykjaholtsmåldagens personnavne; s.33-35: Reykjaholtsmåldagens stedsnavne; indhold
Anvendt titel:
Reykjaholts-Máldagi

Standardforkortelse:
MáldReyk
Sted:
København
År:
1885
Forlag:
Kildesprog:
norrønt
Tekstomfang:
komplett
rediger