Ilias

af Homeros

oversat af Regnér, Gustaf, til svensk

Publikation:
Försök til metriske öfversättningar från forntidens skalder med förutgående afhandling i samma ämne
Publikationens dele:
1-40 Afhandling om metriske öfversättningar samt grunderne til en svensk metrik; 41-94 öfversättningar från grekiske skalder (Homerus, Sappho, Anacreon, Theocritus, Bion och Moschus, Musaeus); 95-142 öfversättningar från latinske skalder (Catullus, Virgilius, Tibullus och Propertius, Horatius, Ovidius); 143-163 anmärkningar

Værket er desuden oversat til norsk, bokmål, norsk, nynorsk, dansk, norsk, landsmål, norsk, landsmål (vika-mål), norsk, landsmål (bygdamaal),

Sted:
Stockholm
År:
1801
Forlag:
Bokhandlaren Magist. I. Utters förlag
Kildesprog:
græsk
Tekstgrundlag:
ej angivet
Tekstomfang:
utdrag
Øvrige kommentarer:
kommenterat och reviderat omtryck i Gustaf Regnérs Vitterhets-Nöjen. Vol. I. Stockholm 1814
rediger