Dies Irae
af Thomas de Celano (dubium)
oversat af Kraggerud, Egil, til norsk, bokmål
- Publikation:
- Et pensum i middelalderlatin III. Oversettelser. Ved Egil Kraggerud (flerbindsverk, 3 hefter, 1992-94)
- Publikationens dele:
- s.35-37 [s.3: forord; trykkfeil; s.5-56: tekst (Vulgata; Barlaam og Josafat; Dies irae; Carmina Burana; Historien om de gamle norske konger; Kongen og martyren Hellig-Olavs gjerninger; St. Halvards gjerninger; Lux illuxit laetabunda)].
- Anvendt titel:
- Dies irae
- ISBN:
- 82-992697-3-3
Værket er desuden oversat til svensk, dansk,
- Sted:
- Oslo
- År:
- 1994
- Forlag:
- Klassisk og romansk inst., Universitetet i Oslo
- Kildesprog:
- latin
- Tekstgrundlag:
- ikke oppgitt
- Tekstomfang:
- komplett
- Øvrige kommentarer:
- Hjelpeoversettelse som er lagt tett opp til den latinske teksten.