De imitatione Christi
af Thomas à Kempis
oversat til norsk, bokmål
- Publikation:
- Hovedverker av den kristne litteratur fra kirkefedrene til nutiden. Bind II: Fra middelalderens fromhetsliv.
- Publikationens dele:
- s.179-219 [s.5: innhold; s.7-23: innledning; s.24-219: tekster (s.24-33: Rimbert - Ansgars liv; s.34-55: Gamal Norsk Homiliebok - Av Alkuins læreskrift um dygder og laster, Ei kyrkjedagspreike, Utleggjing til Herrens bøn; s.56-70: Nordisk Postillelesning - En julepreken, En annen julepreken, Gammel engelsk preken på palmesøndag; s.71-95: Bernhard av Clairvaux - Av høisangsprekener og andre skrifter; s.96-100: Klosterlesning - Av den svenske järteckensbok (1385) og Helga manna lefverne; s.101-118: Av Birgittas åpenbarelser; s.119-140: Berthold av Regensburg - Om de fem pund; s.141-157: Johann Tauler - 1. Rydd Herrens vei, 2. Søk først Guds rike; s.159-178: Heinrich Suso - Trekk fra hans oplevelser og hans litterære forkynnelse; s.179-219: Thomas a Kempis - Om Kristi efterfølgelse - Nyttige formaninger til et åndelig liv, Formaninger om å koncentrere sig om det indre, Om den indre trøst); s.221-223: litteratur]
- Serie:
- Lutherstiftelsens boksamling
- Anvendt titel:
- Om Kristi efterfølgelse
Værket er desuden oversat til norsk, dansk, svensk, norsk, nynorsk,
- Sted:
- Oslo
- År:
- 1930
- Forlag:
- Lutherstiftelsens Forlag
- Kildesprog:
- latin
- Tekstgrundlag:
- ikke oppgitt
- Tekstomfang:
- utvalg fra bok 1-3.