Memorabilia

af Xenofon

oversat af Israel Petri Dalekarlus Swecus, til svensk

Publikation:
Een ganske liufligh Historisk Narratio, eller förkunnelse om then Edle Vnge hiälten Hercule, af Xenophonte vttagin, och medh skiön vthläghningh förklarat, ther vthi allehanda nyttige och nöttorftige Lärdomer och förmaninger warde förestellte vngdomen till ähra, förswenskat af Israele Petri Dalekarlo Sweco
Publikationens dele:
2 opaginerade sidor dedikation; 20 opaginerade sidor översättning med anmärkningar

Værket er desuden oversat til norsk, bokmål, dansk,

Sted:
Rostock
År:
c. 1595
Forlag:
Steffen Mulleman
Kildesprog:
tysk (græsk)
Tekstgrundlag:
ej angivet (Lucas Mutzelows tyska översättning?)
Tekstomfang:
utdrag
Øvrige kommentarer:
anmärkningar finns; återtryckt i Linköpings biblioteks handlingar n.s. 2:2 (1937) 29-43; med inledning s. 9-26 av N. Gobom, '"Hercules vid skiljovägen" första gången på svenska. Ett unikt Rostock-tryck i Linköpings stiftsbibliotek'
rediger