Heimskringla

af Snorre Sturlasson

oversat af Størssøn, Mattis, til dansk

Publikation:
Publikationens dele:
[4], 166 pag. bl., [2] bl.
Anvendt titel:
Norske Kongers Krønicke oc bedrifft : indtil unge Kong Haagens tid, som døde Anno Domini 1263

Værket er desuden oversat til , norsk, norsk, bokmål, dansk-norsk, norsk, nynorsk, norsk, landsmål, svensk,

Standardforkortelse:
Hkr
Sted:
København
År:
1594
Forlag:
Prentet aff Hans Stockelmann
Kildesprog:
norrønt
Alternativ titel:
Snorres kongesagaer; Norges kongesagaer; Kringla; Kringla heimsins
Tekstomfang:
forkortet
Øvrige kommentarer:
finnes ved: GUNNERUS, LibR, Oct. 4734 [Ikke utlån]. Utg. av Jens Mortensen. Også utg. 1600: Den norske Krønike om de fremfaerne Konger, Herrer och Førster, som haffue veldeligenn regiered och styred Norriges Rige / uddragenn af denn gamle Norsche paa Dansche ved Mattiss Størssønn, Bergens och Guletings Laugmand (er dette samme oversettelse? Manuskript, [1] bl.,[278] s. ; 20 cm.)
rediger