Heimskringla
af Snorre Sturlasson
oversat af Munch, P.A., til norsk, bokmål
- Publikation:
- Snorre Sturlesøns norske Kongehistorie, 1ste Binds 1ste Hefte
- Publikationens dele:
- s.1-4: forfatterens fortale; s.5-107: tekst (s.5-56: Ynglinga-Saga; s.57-64: Halfdan Svartes Saga; s.65-107: Harald Haafagers Saga)
- Anvendt titel:
- Snorre Sturlesøns norske Kongehistorie
Værket er desuden oversat til , norsk, dansk-norsk, norsk, nynorsk, dansk, norsk, landsmål, svensk,
- Standardforkortelse:
- Hkr
- Sted:
- Oslo
- År:
- 1833
- Forlag:
- Trykt paa Forlag i det Lundhske Bogtrykkeri af Mosha.. (kan ikke lese resten pga dårlig kopi)
- Kildesprog:
- norrønt
- Tekstgrundlag:
- ikke oppgitt
- Alternativ titel:
- Norges kongesagaer; Kringla; Kringla heimsins
- Tekstomfang:
- komplett
- Øvrige kommentarer:
- Også utg. i serien Norges Konge-Sagaer: Fra de ældste Tider indtil Aar efter Christi Fødsel 1177, b. 1, Christiania 1859 (Fabritius).