Geisli

af Einarr Skúlason

oversat af Eggen, Erik, til norsk, nynorsk

Publikation:
Norrøne kristenkvæde, eit utval av Olaf Hanssen, Oslo 1928 (Det Norske Samlaget)
Publikationens dele:
s.9-12: innledning; s.13-23: tekst; s.88: merknader [s.5: innhold; s.7-8: salme av Kolbein Tumeson; s.9-23: Geisli; s.24-36: Harmsol; s.37-45: Liknarbraut; s.46-56: Solarljod; s.57-87: Lilja; s.88-96: merknader]
Serie:
Norrøne bokverk 24
Anvendt titel:
Geisli / Strálen

Værket er desuden oversat til svensk,

Sted:
Oslo
År:
1928
Forlag:
Det Norske Samlaget
Kildesprog:
norrønt
Præsentation:
et helgendikt forfattet på oppfordring av kong Øystein Haraldsson og fremsagt av skalden i Kristkirken i Nidaros i 1153, i nærvær av de tre kongene Øystein, Sigurd Munn og Inge Krokrygg, samt erkebiskop Jon Birgersson.
Tekstgrundlag:
Finnur Jónsson
Alternativ titel:
Óláfs drápa
Tekstomfang:
komplett
Øvrige kommentarer:
også utg. Oslo 1963 (Den norrøne litteraturen b.VI)
rediger