Víglundar saga
af Anonymus
oversat af Abrahamson, til dansk
- Publikation:
- Skandinavisk Museum for Året 1800, tredie Hefte
- Publikationens dele:
- s.1-71
- Anvendt titel:
- Torgrim Prude og hans Sön Viglund. Biographisk Fortælling oversat af det ældre skandinaviske Sprog af Abrahamson.
Værket er desuden oversat til ,
- Standardforkortelse:
- Vígl
- Sted:
- København
- År:
- 1800
- Forlag:
- Jens Kragh Höst
- Kildesprog:
- norrønt
- Præsentation:
- en romantisk kjærlighetsfortelling som foregår i slutten av landnåmstiden
- Tekstgrundlag:
- Nocrer margfroder Sögu-Thætter Islendinga, Hoolum 1756 (vicelaugmand Björn Marcussens Forlag).
- Tekstomfang:
- ser ut til å være komplett. 18 kapitler.