Páls saga biskups

af Anonymus

oversat af Westergård-Nielsen, Chr., til dansk

Publikation:
Edda og Saga, København 1965 (Foreningen Norden)
Publikationens dele:
s.33-58 [s.5: innhold; s.6: forord; s.7-18: innledning; s.19-32: Vølvens spådom; s.33-58: Biskop Pálls saga; s.59-85: Gunnløg ormstunges saga; s.87-97: kommentarer]
Anvendt titel:
Biskop Pálls saga

Standardforkortelse:
PBp
Sted:
København
År:
1965
Forlag:
Foreningen Norden
Kildesprog:
norrønt
Præsentation:
saga om biskopen Páll Jónsson (1155-1211), den syvende biskopen i Skálholt. Den yngste av tre sagaer om biskopene i Skálholt. Páls saga er fortalt med stor kjærlighet til bispen og hans familie, til Skálholt og til den islandske kirke. Fortellingen er preget av geistlig stil.
Tekstgrundlag:
Det islandske litteraturselskaps utg. Biskupa sögur I, Kbh. 1858.
Tekstomfang:
komplett
Øvrige kommentarer:
dette er første oversettelsen av sagaen til dansk.
rediger