Njáls saga

af Anonymus

oversat af Sommerfelt, Karl. R., til norsk, bokmål

Publikation:
Publikationens dele:
s.III-VI: forord; s.1-334: tekst; s.335-336: tidstavle; kart
Anvendt titel:
Njaals saga

Værket er desuden oversat til dansk, svensk, norsk, nynorsk,

Standardforkortelse:
Nj
Sted:
Oslo
År:
1871
Forlag:
utg. som tilleggshefte til Folkevennen
Kildesprog:
norrønt
Præsentation:
saga fra omkring 1280. Den lengste av de islandske ættesagaene. Handlingen spenner over et par mannsaldre. Portrett av Gunnar Lidarende, den svikefulle konen hans og den kloke Njål
Tekstgrundlag:
ikke oppgitt
Alternativ titel:
Brennu-Njáls saga; Njála
Øvrige kommentarer:
2. utg. 1871. Et utdrag er også utg Bergen 1888 (i Vore Fædres Liv. Karakterer og Skildringer fra Sagatiden. Samlede og udgivne af Nordahl Rolfsen. Oversættelsen ved Gerhard Gran. Med Titelbillede af Erik Werenskiold)
rediger