Njáls saga

af Anonymus

oversat af Rahbek, Knud Lyne, til dansk

Publikation:
Dansk Minerva, Syvende Bind, Juli-December 1818
Publikationens dele:
s.257-271
Anvendt titel:
Christendommens Indførelse i Island af Nials-Saga

Værket er desuden oversat til norsk, bokmål, svensk, norsk, nynorsk,

Standardforkortelse:
Nj
Sted:
København
År:
1818
Forlag:
Trykt paa Hofboghandler Beekens Forlag hos B. Schlesinger
Kildesprog:
norrønt
Præsentation:
saga fra omkring 1280. Den lengste av de islandske ættesagaene. Handlingen spenner over et par mannsaldre. Portrett av Gunnar Lidarende, den svikefulle konen hans og den kloke Njål
Alternativ titel:
Njåls saga; Brennu-Njáls saga; Njála
Tekstomfang:
kap. 101-6
Øvrige kommentarer:
2 eksemplarer av publikasjonen finnes i Norge, men er ikke mulig å låne til Bergen. Har fått kopi av oversettelsen.
rediger