Njáls saga

af Anonymus

oversat af Bååth, Albert Ulrik, til svensk

Anvendt titel:
Níals saga ; med ett tillägg: Darrads-sången

Værket er desuden oversat til norsk, bokmål, dansk, norsk, nynorsk,

Standardforkortelse:
Nj
Sted:
Stockholm
År:
1879
Forlag:
Jos. Seligmann
Kildesprog:
norrønt
Præsentation:
saga fra omkring 1280. Den lengste av de islandske ættesagaene. Handlingen spenner over et par mannsaldre. Portrett av Gunnar Lidarende, den svikefulle konen hans og den kloke Njål
Alternativ titel:
Brennu-Njáls saga; Njála
Øvrige kommentarer:
UHS, Mag313, HeIII:2 3296. 2. oppl. Stockholm 1909 (Ljus; Isländska fornsagor i svensk tolkning af A.U. Bååth, 1). Siste utg. 1924.
rediger