Hrafnkels saga Freysgoða

af Anonymus

oversat af Knudsen, Trygve, til norsk, bokmål

Publikation:
Islandske ættesagaer b. IV, red. Hallvard Lie, Oslo 1954 (flerbindsverk, 4 bind, 1951-54)
Publikationens dele:
s.317-345 [s.7-252: Njåls saga; s.253-316: Gisles saga; s.317-346: Sagaen om Ravnkjell Frøysgode; s. 347-374: Sagaen om Hønsa-Tore; s.375-391: Tre sagatåtter (s.375-378: Om Stuv Blinde; s.379-383: Om Audun fra Vestfjordene; s.384-391: Om Ølkovre); s.392-394: noter]
Anvendt titel:
Sagaen om Ravkjell Frøysgode

Værket er desuden oversat til , svensk, norsk, nynorsk, dansk,

Standardforkortelse:
Hrafnk
Sted:
Oslo
År:
1954
Forlag:
Aschehoug
Kildesprog:
norrønt
Præsentation:
en islandsk ættesaga fra omkring år 1200. Handlingen er lagt til bygdene rundt vannet Lagarfljót på 900-tallet
Tekstgrundlag:
Jón Helgasons utgave i Nordisk filologi (A Tekster b. 2, København) 1950 (1955, 1961, 1974, 1983)
Tekstomfang:
komplett
Øvrige kommentarer:
også utg. Oslo 1989 og 1996 (Norrøn saga, b. 4; Aschehoug; ISBN: 82-525-2587-3, ib., 82-03-16009-3, ib.)
rediger