Heiðreks saga

af Anonymus

oversat af Verelius, Olof, til svensk

Publikation:
Hervarar saga : på gammal götska med Olai Vereli uttolkning och notis, Upsalæ 1672
Publikationens dele:
Dedicatio (6 sider); s.1-194: originaltekst med svensk og latinsk oversettelse, samt notater; Ordstafa-Rad eller ABC-Rad på the merkeligaste Orden som i Herwarar Saga finnas..(6 sider).
Anvendt titel:
Hervarar saga

Værket er desuden oversat til dansk,

Standardforkortelse:
Heiðr
Sted:
Uppsala
År:
1672
Forlag:
Henricus Curio
Kildesprog:
norrønt
Præsentation:
en av de mest gåtefulle fornaldersagaene. Inneholder mange dikt. Sverdet Tyrfing binder sammen handlingsforløpet.
Tekstgrundlag:
Ups. R 715 (skrevet på Island på 1640-tallet, kom til Sverige i 1658 med Jonas Rugman)
Alternativ titel:
Hervarar saga ok Heidreks, Tyrfings saga
Tekstomfang:
komplett (20 kap.)
Øvrige kommentarer:
Ny utg. Mölnlycke 1990 (Dan Korn: Tre isländska sagor om Sverige / översatta till svenska av Olof Verelius åren 1664-1672; med ordförklaringar, kompletteringar och en utförlig kommentar; illustrationer: Oscar B. Oscarsson, s.163-199)
rediger