Grettis saga Ásmundarsonar

af Anonymus

oversat af Gunnarsson, Gunnar, til dansk

Publikation:
De islandske sagaer, b. III, utg. ved Selskabet til udgivelse af islandske sagaer, København 1932 (flerbindsverk, 3 bind, 1930-32)
Publikationens dele:
s.29-176: s.31-42: Første Del: Gretters Forfædre; s.43-103: Anden Del: Gretters Ungdomsaar; s.105-176: Tredie Del: Gretters Fredløshed [s.5-27: innledning: De islandske sagaer i den danske litteraturs historie (Andersen); s.29-176: Sagaen om Gretter den stærke (Gunnarsson); s.177-218: Viga-Glums saga (Kyrre); s.219-260: Gisle Surssøns saga (Andersen); s.261-325: Snorre Godes saga eller Ørboer-saga (Larsen); s.327-350: De sammensvornes saga (Kyrre); s.351-366: Grønlands- og Vinlandsrejserne (Jensen); innhold; slektstavler; kart]
Anvendt titel:
Sagaen om Gretter den stærke

Værket er desuden oversat til norsk, bokmål, norsk, nynorsk, svensk,

Standardforkortelse:
Gr
Sted:
København
År:
1932
Forlag:
Gyldendalske Boghandel, Nordisk forlag
Kildesprog:
norrønt
Præsentation:
saga om skalden Grette. Handlingen foregår på Island og i Norge i årene 1011-1031 og spenner om en mengde eventyr omkring Grettes fredløshet som varte i 20 år. Den opprinnelige sagaen dateres til omkr. 1250
Tekstgrundlag:
ikke oppgitt
Øvrige kommentarer:
også utg. København 1968 (Gyldendals Trane-klassikere 29)
rediger