Eiríks saga rauða

af Anonymus

oversat af Holtsmark, Anne, til norsk, bokmål

Publikation:
Islandske ættesagaer (red. hallvard Lie), b.III, Oslo 1953 (flerbindsverk, 4 bind, 1951-54)
Publikationens dele:
s.275-301
Anvendt titel:
Eirik Raudes saga

Værket er desuden oversat til norsk, nynorsk, dansk,

Standardforkortelse:
Eir
Sted:
Oslo
År:
1953
Forlag:
Aschehoug
Kildesprog:
norrønt
Præsentation:
saga om Torfinn karlsevne og om Eirik raude, beskrivelse av hvordan Grønnland ble bygget og kristnet og om hvordan Vinland ble funnet
Tekstgrundlag:
Íslenzk Fornrit b.IV, Reykjavík 1935
Tekstomfang:
komplett
Øvrige kommentarer:
også utg. i Holtsmark: Vinland det gode, Oslo 1964 (Fabritius & sønner) og i Islandske ættesagaer, Oslo 1973 (Mesterverk fra verdenslitteraturen, Gyldendal). Også utgitt i Norrøn saga, b. 5, Oslo 1996 ( Aschehoug). Også utg. 2000 i Vinland / illustrert av Jarle Rosseland (ISBN: 829186601-5). Følgende deler av sagaen (fra 1953-utg.) er også utg. i Steinsland: Voluspå og andre norrøne helligtekster (Verdens hellige skrifter), 2003: Torbjørg Lislevolves spådom (kap. IV); Leiv Eriksson finner Vinland (kap. V).
rediger