Egils saga Skalla-Grímssonar

af Anonymus

oversat af Petersen, N.M., til dansk

Publikation:
Historiske Fortællinger om Islændernes Færd hjemme og ude / udgivne af det Kongelige Nordiske Oldskrift-Selskab, b. 1, København 1839 (flerbindsverk, 4 bind, 1839-44)
Publikationens dele:
s.3-69: innledning; s.71-295: Fortælling om Egil Skallegrimsen; s.295-320: anmerkninger
Anvendt titel:
Fortælling om Egil Skallegrimsen

Værket er desuden oversat til , norsk, bokmål, norsk, nynorsk, svensk,

Standardforkortelse:
Eg
Sted:
København
År:
1839
Forlag:
det Kongelige Nordiske Oldskrift-Selskab
Kildesprog:
norrønt
Præsentation:
saga fra omkr. 1150 og 1240. Sagaens hovedpersoner er den norske lendmannen Torolv Kveldulvsson og den islandske brorsønnen hans Egil Skallagrimsson. Handlingen foregår i årene mellom 851 og 1000, og handler om de norske storbøndenes frihetsstrid mot Harald Hårfagre.
Tekstgrundlag:
de islandske grundskrifter
Tekstomfang:
komplett
Øvrige kommentarer:
2. utg. 1862-68. 3. utg. København 1901 (Det Nordiske Forlag). 4. utg. København 1923-26 (Gyldendal, ved Verner Dahlerup og F. Jónsson, versene ved Olaf Hansen). Også utg. i Islandske sagaer / overs. af N. M. Petersen; udg. af Peter P. Rohde ; illustr. af Povl Christensen (6 bind), København 1969-70 (Thaning & Appel)
rediger