Edda (“Edda Sǽmundar”)

af Anonymus

oversat af Larsen, Thøger, til dansk

Publikation:
Larsen: Edda-myterne, Lemvik, 1926-28 (flerbindsverk, 3 bind)
Publikationens dele:
s.5-8: forord; s.9-11: fortegnelse over Prænumeranterne; s.13-144: De Højtidelige kvad (s.15-30: Vålvens Spaadom; s.31-44: Vaftrudnirs Maal; s.45-59: Grimnirs Maal; s.61-66: Vegtams-Kvadet; s.67-78:Hyndlasangen; s.79-88: Alvis-Maal; s.89-100: Skirnirs Færd; s.101-108: Grottisangen; s.109-119: Vålund-Kvadet; s.121-137: Svipdags-Kvadene (Groas Galder; Fjalsvid-Kvadet); s.139-144: Skæmtekvadene (Rig-Sagnet)) [Bind 2: Snorris Eddasagn: s.5-6: forord; s.7-23: Snorri Sturlusons Fortale; s.25-109: Gylfis Forblændelse; s.111: Af Skjaldskabslæren: s.113-132: Bragis Beretninger; s.133-156: Guldsagn; s.157-168: Spredte kapitler (L, LXIV, VIII, Ulf Uggasons Husdrapa); s.169-173: Slutningsord. Bind 3: Forklaringer og Noter til Edda-Myterne (s.5-126)].
Anvendt titel:
Edda-myterne I: Nordens Gudekvad

Værket er desuden oversat til , norsk, bokmål, norsk, bokmål og nynorsk, norsk, nynorsk, norsk, landsmål, svensk,

Standardforkortelse:
Edda
Sted:
Lemvig
År:
1926-1928
Forlag:
Herman Møller
Kildesprog:
norrønt
Præsentation:
samling gude- og heltedikt med lang muntlig tradisjon. Nedskrevet på 1200-tallet
Tekstgrundlag:
ikke oppgitt
Alternativ titel:
Eldre Edda
Tekstomfang:
komplett oversettelse av gudekvadene
Øvrige kommentarer:
2. utg. København 1970 (Gyldendals Trane-klassikere)
rediger