Skaldekvad

oversat af Rosenberg, C., til dansk

Publikation:
Edda og Saga: Gudekvad, Heltekvad, Skjaldekvad, Sagaer. Utg. av La Cour, København 1928-1930. B. 6 i serien Gyldendals Bibliotek : Hovedværker af Verdenslitteraturen.
Publikationens dele:
s.89-94 [s.7-8: innledning; s.9-43: Gudekvad (Vøluspaa; Haavamaal; Thrymskvadet; Rigsthula); s.45-75: Heltekvad (Sigurds død; Bjarkemaal; Ingjaldskvadet); s.76-94: Skjaldekvad (Haakonarmaal; Sønnetabet); s.95-221: Sagaer (Sagaen om Gunnlaug Ormstunge og Skjalde-Ravn; Sagaen om Grette den Stærke; Sagaen om Gunnar fra Hlidarende); s.223-228: noter; s.229: litteraturhenvisninger; s.230: innhold]
Anvendt titel:
Egil Skallagrimssøn: Sønnetabet.

Værket er desuden oversat til , norsk, bokmål, norsk, bokmål og nynorsk, norsk, nynorsk, svensk,

Sted:
København
År:
1928-1930
Forlag:
Gyldendalske Boghandel. Nordisk Forlag
Kildesprog:
norrønt
Tekstgrundlag:
ikke oppgitt
Tekstomfang:
ser ut til å være en komplett oversettelse av Sønnetabet (21 strofer).
Øvrige kommentarer:
Er dette 1. utg. av oversettelsen?
rediger