Skaldekvad
oversat af Eskeland, Severin, til norsk, nynorsk
- Publikation:
- Eskeland: Ragnars saga Loðbrókar, Oslo 1914
- Publikationens dele:
- s.3-6: forord; s.8-131: oversettelse av Ragnars saga Loðbrókar; s.132-154: tekst; s.155-57: navneliste
- Anvendt titel:
- Kraake-kvedet / Kraakemaal
Værket er desuden oversat til , norsk, bokmål, norsk, bokmål og nynorsk, dansk, svensk,
- Sted:
- Oslo
- År:
- 1914
- Forlag:
- Det Norske Samlaget
- Kildesprog:
- norrønt
- Præsentation:
- Krákumál: et kvad om kong Ragnar Lodbroks krigsbedrifter og Heltedød
- Tekstgrundlag:
- Finnur Jónsson: Den norsk-islandske skjaldedigtning b.I 1908 (1912, 1914, 1967)
- Alternativ titel:
- Lodbrokskvede
- Tekstomfang:
- komplett
- Øvrige kommentarer:
- 2. oppl. 1944