Gulaþingslög
oversat af Robberstad, Knut, til norsk, nynorsk
- Publikation:
- Publikationens dele:
- innhold; s.11-13: innledning; s.17-272: tekst; s.275-278: liste over lovbod; s.279-292: ord- og emneliste; s.293-294: navneliste
- Serie:
- Norrøne bokverk 33
- Anvendt titel:
- Gulatingslovi
Værket er desuden oversat til norsk, bokmål,
- Standardforkortelse:
- Gul
- Sted:
- Oslo
- År:
- 1937
- Forlag:
- Johansen & Nielsen
- Kildesprog:
- norrønt
- Præsentation:
- Gulatingsloven gjaldt på Vestlandet, på Agder, i Setesdal, Hallingdal og Valdres, og var knyttet til lagtinget i Gulen. Loven gjaldt til år 1267
- Tekstgrundlag:
- en skinnbok fra omkring 1250, Universitetsbiblioteket i København (e. d .v. 137 q), Norges gamle Love
- Tekstomfang:
- komplett
- Øvrige kommentarer:
- 2. utg. Oslo 1952 (med nye merknader; Norrøne bokverk 33; Samlaget). Deler av oversettelsen (G 4-5, 16, 34-35, 58, 72, 90, 100, 115, 126, 253, 255, 165, 270, 296, 311 og 315) er også utg. Oslo 1963 (Den norrøne litteraturen b. VI) og Oslo 1964 (Robberstad: Gamalnorske lovstykke). 3. utg. Oslo 1969. 4. utg. 1981 (Norrøne bokverk 33; Samlaget; ISBN: 82-521-1873-9). Kap. 1, 4, 10, 15-17, 19 og 22 er utg. Oslo 1995 (Gjør døren høy, red. Torstein Jørgensen et al.; Aschehoug)