Carmen saeculare
af Horatius Flaccus, Quintus
oversat af H[olmsen], P[aul], til norsk, bokmål
- Publikation:
- Hendecas carminum Horatii, praemissa vita Horatii Suetoniana. Edidit B[astian] D[ahl]. Oder og jubelhymne paa norsk ved P[aul] H[olmsen].
- Publikationens dele:
- s.12-69 [innhold; s.2-9: Horats’s levnetsbeskrivelse af Sveton; s.12-69: dikt (Våren er kommen; Tryg uden værge; Du flyr mig, Chloë; I drikkelaget; Under ranken; Lev før du dør; Sværg ej, Barine; Ro; Horats og Lydia; Sidste offer; Jubelhymne)].
- Anvendt titel:
- Jubelhymne
Værket er desuden oversat til dansk, svensk,
- Sted:
- Oslo
- År:
- 1887
- Forlag:
- Bastian Dahl
- Kildesprog:
- latin
- Tekstgrundlag:
- ikke oppgitt
- Tekstomfang:
- komplett
- Øvrige kommentarer:
- Parallelltekst: latin-norsk. Inkl. opptegnelser av versemålet for hver enkelt sang.